Texte #10


On considérera ensuite ceci :


1-­un microcosme : un corps, dans l’épaisseur de ses organes et intégré par le mental. En définitive, un ensemble d’atomes appelés à se désagréger, à se dissoudre pour se redistribuer autrement et se reconstituer dans d’autres formes (pas forcément vivantes) cela au dépend de la subjectivité, définie par la conscience de soi.

Le nombre d’atomes étant constant depuis le Big Bang, c’est aussi dire la fixité de la Matière par devers ses métamorphoses. Nous poserons ici notre corps comme un sanctuaire de l’Esprit. Une architectonique destinée à s’effacer après avoir été un abri essentiel à notre survie. 

2-­un macrocosme : la Matière comme un tout (l’Univers dans tous ses constituants), elle-­même soumise à des changements, à des fluctuations, et des reconfigurations atomiques, jusqu’aux confins du visible. L’étoile comme l’individu ont un temps d’être périssable. C’est pourquoi, par dérivation, on considèrera l’ensemble de la matière tel un sanctuaire pour l’Esprit universel. 



Texto#10


Planteémonos ahora lo siguiente:

 

1- Un microcosmos: un cuerpo, con la consistencia de sus órganos e integrado por lo mental. En definitiva, un conjunto de átomos llamados a desligarse, a disolverse para reordenarse de otro modo y reconfigurarse adoptando otras formas (no necesariamente vivas), todo ello a expensas de la subjetividad, definida por la autoconciencia.

 

El número de átomos no ha variado desde el Big Bang, lo que viene a avalar la naturaleza fija de la materia a través de sus metamorfosis. Aquí plantearemos que nuestro cuerpo es como un santuario del Espíritu. Una arquitectura abocada a desvanecerse tras ofrecernos un refugio esencial para nuestra supervivencia.

2- Un macrocosmos: la Materia como un todo (el Universo en todos sus componentes) también está sometida a cambios, a fluctuaciones y reconfiguraciones atómicas hasta los confines de lo visible. La estrella, como el individuo, disfruta de un tiempo vital finito. Por tanto, por analogía, consideraremos la materia en su conjunto como un santuario para el Espíritu universal.



Text#10



Consider this:

 

1- A microcosm: a body, down to the density of its organs which has been integrated by the mental aspect. Finally a group of atoms that is ready to separate, to dissolve and redistribute themselves in a different way, rebuilding themselves in other forms (not necessarily of the living variety) at the expense of subjectivity which is defined by self-awareness.

 

Since the Big Bang the number of atoms is constant. I.e. the fixed nature of Materiality before its transformations. Here we think of our Body as a temple of the Spirit. An architectural design that will fade out after being a much-needed shelter, contributing to our survival.

2- A macrocosm: Materiality as a whole (the Universe and all its components) which in itself is subject to change, to fluctuations, and atomic reconfigurations, until the boundaries of what is visible. The star and the individual have the time to be perishable. That is why, by deduction, we will consider the whole of materiality as a sanctuary for a universal Spirit.



Write a comment

Comments: 0